jueves, 30 de agosto de 2012

Saturday night.

Hola! que tal va la semana? Hoy os dejo una entrada con fotos de la noche del sábado con los amigos. Yo opté por ir con un look sencillo pero que se adecuara a la situación como podréis ver. Espero que os gusten. Besos.

Hello! are going week? Today I leave you an entry with photos of the Saturday night with my friends. I opted to go with a simple look, but that is commensurate to the situation as you can see. I hope that you like. Kisses.







Camisa/s-shirt: Lefties.
Falda/ skirt: Zara.
Chaqueta/ jacket: Bershka.
Clutch: Zara.
Collar/ necklace: Pull&bear.

martes, 28 de agosto de 2012

Camino de Santiago.

Hola! Hoy os dejo una entrada sobre el Camino de Santiago. Las fotos como podréis comprobar son en ambientes muy rurales ya que el camino va por todos esos sitios. Salimos mi amiga y yo desde Sarria y ahí empezamos esta nueva experiencia, al principio estábamos un poco perdidas porque no sabíamos por donde ir pero en cuestión de minutos ya vimos a muchos más peregrinos y flechas que te indicaban y nos acompañaron a lo largo de todo el camino. Fueron sobre 114km y lo acabamos en 6 días, de sábado a jueves. Normalmente andábamos entre 20 km al día, lo máximo fueron 25 y lo mínimo 17, intentábamos acabar por las mañana porque así al mediodía teníamos ya el albergue y a parte por las tardes hacía muchísimo calor y era imposible andar. Como podréis ver la ropa es la peor ropa que uno tenga por casa y eso si, sobre todo cómoda. Para mi el camino fue una experiencia maravillosa y que cuando lo acabas y pisas la "Plaza del Obradoiro" te sientes muy realizada. Por el camino conoces a gente fantástica que si tienes algún problema te ofrece su ayuda y se porta estupendamente contigo. Yo animo a todos a que lo hagáis porque aunque lo pinten como que es muy duro con un poco de esfuerzo todo se consigue y para nada os arrepentiríais de hacerlo. Os dejo algunas fotos. Espero que os gusten! Un beso!

Hello! Today I leave you an entry on the Camino de Santiago. The photos as you can see are in very rural areas since the road goes for all those sites. We left my friend and I from Sarria and there we started this new experience, at the beginning we were a little lost because we did not know where go but in a matter of minutes we saw many more pilgrims and arrows that you indicated and joined us along the way. They were about 114 km and we have just 6 days from Saturday to Thursday. Usually were between 20 km a day, the most were 25 and the minimum 17, trying to finish by the morning at noon because I already had the hostel and party in the evening it was very hot and it was impossible to walk. As you can see the clothing is the worst clothes that one must have home and that Yes, especially comfortable. For my the way was a wonderful experience and when you just step from the Obradoiro square feel very realized. By the way you know fantastic people who if you have any problem offers his help and behaves wonderfully with you. I encourage all you do it because although they paint it as being very hard with a little effort all get and all you arrepentiríais to do so. I leave you some pictures. I hope you like them! Muaks!










   
Plaza del Obradoiro.

Compostelana.
 Credencial del peregrino.











domingo, 26 de agosto de 2012

Tachuelas

Hola! que tal? yo el jueves llegué de hacer el camino de santiago y fue una experiencia increíble en cuanto tenga las fotos subo una entrada con ellas y os digo como fue todo. No tuve mucho tiempo de actualizar el blog ya que estaba allá y porque ando un poco liada con el tema "universidad" porque me voy a Vigo y tengo que llevar cosas al nuevo piso. Hoy os dejo una entrada relacionada con las tachuelas, como podeis ver esta temporada se llevan un montón y yo decidí comprarlas y ponérselas yo misma a la ropa que le podría quedarles bien. Os dejo algunos ejemplos, espero que os gusten. Muaks!

Hello! How is it going? I on Thursday came to the camino de santiago and it was an incredible experience as soon as you have the photos I upload an entry with them and I say as it was. I didn't have much time to update the blog since it was there and because I'm a little busy with the University issue because I'm going to Vigo and I have to take things to the new floor. Today I leave an entry related to the studs, as you can see this season are a lot and I decided to buy them and wear them myself to the clothes that you could fit them. Here's some examples, I hope that you like. Muaks!





viernes, 17 de agosto de 2012

STRASS DETAIL

Hola! Hoy os dejo una entrada hecha en el paseo marítimo de La Coruña, espero que os guste. Deciros que hasta dentro de una semana no podré subir ninguna entrada ya que mañana mismo me voy a hacer el camino de santiago con una amiga. Estoy muy emocionada por hacerlo ya que tiene que ser una experiencia muy bonita aunque muy dura, cuando pueda os dejare algunas fotos por aquí. Muaks.

Hello! Today I leave you a made entry into the promenade of La Coruña, I hope you like it. Tell you that up within a week I can not upload any input since tomorrow I'm going to do the camino de santiago with a friend. I am very excited to do so since it has to be a very nice though very hard experience, when can I leave some photos here. Muaks.

Os dejo mi twitter: @geliblanco
My twitter: @geliblanco







Bolso/bag: Pull.
Chaqueta/jacket: Zara.
Camiseta/ t-shirt: Zara.
Shorts: Pull.
Sandalias/ sandals: Zara.
Anillo/ ring: Tous.

domingo, 12 de agosto de 2012

L o n g s k i r t .

Hola chicas hoy os dejo un look que me gusta mucho. Cuando empezaron  a llegar las faldas largas a las tiendas a mi me encantaban pero me las probaba y me sentía rara porque yo nunca me había puesto uno pero al final me la acabe comprando, ahora estoy encantadísima con ella y es super cómoda. Os recomiendo a todas las que estéis indecisas de si comprarla o no, que la compréis porque no os vais a arrepentir. Ahora os dejo unas fotos y espero que os gusten. Muaks :)

Hey girls today I leave you a look that I really like. When started reaching stores long skirts to my I loved prove me them and I felt rare because I never I had put one, but at the end I finished the buying, now I am encantadisima with it and it is super comfortable. I recommend to all those who are indecisive whether to buy it or not, that buy it because you are not going to repent. Now you have some photos and I hope that you like. Muaks :)








Todo de Zara excepto anillo: Pull & Bear y pendientes: Primark.
Total look Zara except ring: Pull & Bear and slopes: Primark.